I’ve long since known that my 2x-great-grandparents John McGlade and Bridget Dunn/Dunne came from the same Irish county (Armagh). I’ve sometimes wondered whether they also came from the same parish too?
According to their marriage record (now available online and free of charge through FamilySearch), they did. From the register of St. Edward’s, Westport (Leeds Co., Ontario), here is the marriage record for “John McGleade [McGlade], son of Michael McGleade and Elizabeth Kennelly of the the Parish of Parish [sic] of lower Killevy Co Armagh on the [one] Part, to Bridget Dunn, daughter of Owen Dunn and Anne Rock of the Parish of lower Killevy Co Armagh on the other part.” I currently have John McGlade as a native of the neighbouring parish of Forkhill, but this document suggests I need to dig deeper into the available records for my McGlade ancestors.
The above from a new online database at FamilySearch: Ontario, Roman Catholic Church Records, 1760-1923. For those researching Catholic ancestors in Ontario, this is a pretty huge development. While these records have long been available on microfilm through LDS Family History Centers, it’s pretty amazing to now have online access (and that online access free of charge). Some of the parishes are already available online through ancestry.ca’s Ontario, Canada, Catholic Church Records (Drouin Collection), 1747-1967 dababase (which requires a subscription). But many of the parishes in the new FamilySearch database (from the Ontario counties of Leeds, Lanark, and York, to name just a few examples) are not, because they’re not part of the Drouin collection.1
FamilySearch’s Ontario, Roman Catholic Church Records, 1760-1923 database is not indexed at all, which means you’ll have to search the records the “old-fashioned” way (page by page, I mean), though in a “new-fashioned” manner (at home, on your own computer screen, say).
- Ancestry.ca’s Ontario Drouin database represents a digitisation of the parish registers that were microfilmed by the Drouin Institute/Institut Généalogique Drouin in the 1940s, 50s, and 60s. Since the Drouin Institute’s purpose was to preserve records pertaining to French Canadians, their Ontario records represent areas with significant French-speaking populations. So: Ottawa area parishes, but not Toronto, for example. ↩